好きな単語を入力!

"word up" in Portuguese (PT)

Isso mesmo! (gíria)Então! (cumprimento informal)

Definition

Expressão informal usada principalmente no inglês americano como saudação ou para mostrar acordo, semelhante a 'então' ou 'isso mesmo!'.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Muito informal, associado a contextos urbanos ou à cultura hip-hop. Serve como saudação ou para manifestar concordância. Raramente usado em situações formais ou textos escritos. Pode ser reduzido para 'Word.'

Examples

Word up, man!

**Isso mesmo**, pá!

Word up, everyone. How are you?

**Então**, pessoal. Como estão?

If you agree, just say 'word up'.

Se estiveres de acordo, diz só '**isso mesmo**'.

"Did you finish the report?" "Word up, it's on your desk."

"Acabaste o relatório?" '**Isso mesmo**, está na tua secretária.'

He always greets me with 'word up' when I see him.

Ele cumprimenta-me sempre com '**então**' quando me vê.

"We're all on the same page?" "Word up, let's do this!"

"Estamos todos de acordo?" "**Isso mesmo**, vamos a isso!"