好きな単語を入力!

"where there's life there's hope" in Russian

пока есть жизнь, есть надежда

Definition

Эта пословица означает, что пока человек жив, всегда есть надежда на лучшее или решение проблем.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется для поддержки и ободрения в трудных ситуациях. Не применяется в очень формальной речи, чаще в личном общении.

Examples

When things get hard, I remember where there's life there's hope.

Когда становится трудно, я вспоминаю: **пока есть жизнь, есть надежда**.

She always tells me, 'where there's life there's hope,' when I feel sad.

Когда мне грустно, она всегда говорит: '**пока есть жизнь, есть надежда**'.

Don't give up. Remember, where there's life there's hope.

Не сдавайся. Помни: **пока есть жизнь, есть надежда**.

After his surgery, his family kept saying, 'where there's life there's hope,' to stay positive.

После операции его семья всё время повторяла: '**пока есть жизнь, есть надежда**', чтобы сохранять позитивный настрой.

You might feel stuck now, but where there's life there's hope—things can change.

Ты можешь чувствовать себя в тупике, но **пока есть жизнь, есть надежда** — всё может измениться.

People kept repeating 'where there's life there's hope' during the long rescue, and it lifted everyone's spirits.

Во время долгой спасательной операции все повторяли: '**пока есть жизнь, есть надежда**', и это поднимало всем настроение.