好きな単語を入力!

"when it comes right down to it" in Chinese (Traditional)

歸根究柢說到底

Definition

這個片語表示在考慮所有細節後,著重於事情最本質、最重要的方面。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

是口語用語,多用於強調事情的最終本質或關鍵,與「歸根究柢」相似。常置於句首作為總結。

Examples

When it comes right down to it, family is the most important thing.

**歸根究柢**,家人最重要。

When it comes right down to it, we all want to be happy.

**說到底**,我們都想快樂。

When it comes right down to it, money can't buy love.

**歸根究柢**,錢買不到愛情。

We had a lot of ideas, but when it comes right down to it, we chose the simplest solution.

我們有很多想法,但**歸根究柢**,我們選擇了最簡單的方案。

You can argue all day, but when it comes right down to it, the facts don't change.

你可以爭論一整天,但**說到底**,事實不會改變。

She's tough, but when it comes right down to it, she cares a lot about her friends.

她很堅強,但**歸根究柢**,她很在乎朋友。