好きな単語を入力!

"when all is said and done" in Portuguese (BR)

no final das contasno fim das contas

Definition

Usa-se para dizer 'depois de considerar tudo' ou 'no fim, o mais importante é.'

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão usada para resumir ou enfatizar o ponto principal após muitos detalhes. Um pouco formal ou reflexiva, é comum em conversas e textos. Equivale a 'no fim', 'em última análise', mas com um tom mais enfático.

Examples

When all is said and done, family is what matters most.

**No final das contas**, família é o que mais importa.

When all is said and done, hard work pays off.

**No fim das contas**, esforço vale a pena.

When all is said and done, we did our best.

**No final das contas**, fizemos o nosso melhor.

There were lots of problems, but when all is said and done, the project was a success.

Tiveram muitos problemas, mas **no final das contas**, o projeto foi um sucesso.

You might not agree with my decision, but when all is said and done, it’s my life.

Você pode não concordar com minha decisão, mas **no fim das contas**, é a minha vida.

When all is said and done, money can't buy happiness.

**No final das contas**, dinheiro não compra felicidade.