好きな単語を入力!

"wave off" in Chinese (Simplified)

挥手告别挥手拒绝

Definition

用手势表示告别,或用挥手表示不在意某人或某事。可以是告别,也可以表示无兴趣。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

一般用于非正式场合,可表示真的挥手,也可引申为不在意、忽略某事。常见搭配有 'wave someone off', 'wave off concerns'。不同于单纯的 'wave'(打招呼、告别)。

Examples

She waved off her friend at the airport.

她在机场向朋友**挥手告别**。

He tried to help, but she waved him off.

他想帮忙,但她**挥手拒绝**了他。

The coach waved off the referee's suggestion.

教练**挥手拒绝**裁判的建议。

I tried to warn him, but he just waved me off.

我试图提醒他,但他只是**挥手不理我**。

Don't just wave off my concerns—they're serious.

不要只是**挥手否决**我的担忧,这很严重。

We stood outside to wave off the newlyweds as they left the party.

我们站在外面,给新婚夫妇**挥手告别**,看他们离开派对。