"walk the talk" in Portuguese (PT)
Definition
Fazer o que diz que vai fazer; agir de acordo com o que promete, diz ou acredita.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Muito usada em contextos de trabalho ou liderança, indicando que não basta só falar, é preciso agir conforme o que se diz.
Examples
Good leaders always walk the talk.
Bons líderes **fazem o que dizem**.
If you promise to help, you should walk the talk.
Se prometeres ajudar, deves **cumprir o que dizes**.
Let's see if she can walk the talk this time.
Vamos ver se ela consegue **cumprir o que promete** desta vez.
He talks big, but does he ever walk the talk?
Ele fala muito, mas será que **faz o que diz**?
It's time to walk the talk and actually start recycling.
Está na hora de **fazer o que dizemos** e começar mesmo a reciclar.
Don't just make promises—walk the talk.
Não te limites a prometer—**cumpre o que dizes**.