好きな単語を入力!

"walk the line" in Japanese

バランスを取る境界線を歩む

Definition

問題を起こさないように慎重に行動したり、二つの選択肢の間でバランスを取ることを指します。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現。誘惑やルール、倫理などに関して使われやすいです。'toe the line'より少し柔らかく、難しいバランスやリスクを伴う状況に使われます。

Examples

You need to walk the line if you want to keep your job.

仕事を続けたければ**バランスを取らないと**いけません。

She tries to walk the line between work and family.

彼女は仕事と家庭の間で**バランスを取ろうとしています**。

Politicians often walk the line to avoid making enemies.

政治家たちは敵を作らないように**バランスを取っています**。

It's hard to walk the line when your friends ask you to do something risky.

友達に危険なことを頼まれると**境界線を歩む**のは難しいです。

He always manages to walk the line between honesty and kindness.

彼は正直さと優しさの間でいつも**バランスを取ることができます**。

If you want to stay out of trouble, you have to walk the line around here.

ここで問題を避けたいなら、**バランスを取る必要があります**。