好きな単語を入力!

"walk off the job" in Chinese (Traditional)

罷工離開工作 (抗議時)

Definition

突然離開工作,通常是作為抗議行為,常見於罷工或勞資糾紛時。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Walk off the job” 多用於勞工語境,特別是在罷工時,表示工人為抗議而集體停止工作。比單純“辭職”更正式,強調抗議或集體行動。

Examples

The workers walked off the job to demand better pay.

工人們**罷工**要求更高的工資。

If management does not listen, employees may walk off the job.

如果管理層不聽,員工可能會**罷工**。

Hundreds of teachers walked off the job during the strike.

數百名教師在罷工期間**罷工離崗**。

Fed up with unsafe conditions, the crew decided to walk off the job.

受夠了危險的工作環境,工作人員決定**罷工**。

When the wage negotiations stalled, the miners threatened to walk off the job.

工資談判陷入僵局時,礦工們威脅要**罷工**。

You can't just walk off the job when things get tough.

事情變難時,你不能就這樣**離開工作**。