好きな単語を入力!

"up shit creek without a paddle" in Urdu

بری طرح پھنس جانا (غیراخلاقی انداز میں)

Definition

یہ جملہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب آپ شدید مشکل یا پریشانی میں مبتلا ہوں اور کوئی حل نظر نہ آئے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ جملہ عامیانہ اور فحش ہے، صرف غیررسمی ماحول میں مزاح کے طور پر استعمال کریں۔ رسمی یا سنجیدہ صورتحال میں استعمال نہ کریں۔ نرم انداز میں کہنا چاہیں تو 'in deep trouble' وغیرہ کہیں۔

Examples

If we lose all our money, we'll be up shit creek without a paddle.

اگر ہمارا سارا پیسہ چلا گیا تو ہم واقعی **بری طرح پھنس جائیں گے**۔

She forgot her passport at home, so now she's up shit creek without a paddle at the airport.

وہ اپنا پاسپورٹ گھر بھول آئی ہے، اس لیے اب ہوائی اڈے پر **بری طرح پھنس گئی ہے**۔

When the car broke down in the middle of nowhere, they were up shit creek without a paddle.

گاڑی سنسان جگہ خراب ہوگئی تو وہ سب **بری طرح پھنس گئے**۔

Without the backup files, we're really up shit creek without a paddle now.

بغیر بیک اپ فائلوں کے ہم اب واقعی **بری طرح پھنس گئے ہیں**۔

Trust me, if your boss finds out, you'll be up shit creek without a paddle.

یقین کرو، اگر تمہارے باس کو پتہ چل گیا تو تم واقعی **بری طرح پھنس جاؤ گے**۔

I forgot the tickets and we're already on the train. We're basically up shit creek without a paddle.

میں نے ٹکٹ بھول گیا اور ہم پہلے ہی ٹرین میں ہیں۔ ہم اب **بری طرح پھنس گئے ہیں**۔