好きな単語を入力!

"up shit's creek without a paddle" in Korean

큰 곤경에 처하다빠져나올 수 없는 곤란한 상황

Definition

아주 곤란하고 절망적인 상황에 빠져 전혀 해결책이 없는 것을 의미하는 속되고 비격식적인 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

아주 비속하고 비격식적인 표현이니, 친한 친구나 가벼운 농담에서만 사용하세요. 공식적인 상황에서는 피해야 합니다. 비슷한 표현: '완전 큰일 났다'.

Examples

If we don't fix the car soon, we'll be up shit's creek without a paddle.

차를 빨리 고치지 않으면 **큰 곤경에 처하게 돼**.

After losing my wallet, I was up shit's creek without a paddle.

지갑을 잃어버린 후 **큰 곤경에 빠졌어**.

The team was up shit's creek without a paddle when their coach quit.

감독이 그만두자 팀이 **큰 곤경에 처했어**.

Suddenly, I realized I was up shit's creek without a paddle and no one could help me.

갑자기 **큰 곤경에 빠졌다는 걸** 깨달았고 아무도 도와줄 수 없었어.

With no money and nowhere to turn, he was totally up shit's creek without a paddle.

돈도 없고 갈 데도 없어서 완전히 **큰 곤경에 처했어**.

If the boss finds out about this mistake, we're going to be up shit's creek without a paddle.

상사가 이 실수를 알게 되면 우리 **큰 곤경에 처할 거야**.