"turn a phrase" in Portuguese (PT)
Definition
Expressar algo de forma inteligente, habilidosa ou particularmente eficaz; usar palavras de modo interessante ou cativante.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Utilizado geralmente para elogiar a capacidade de alguém em se exprimir de forma cativante, escrita ou oralmente. Tem tom formal ou de admiração. 'Can't turn a phrase' transmite ausência de eloquência. Não se refere a criar novas frases, mas a usá-las de modo hábil.
Examples
He really knows how to turn a phrase.
Ele realmente sabe **ter jeito com as palavras**.
The poet can turn a phrase beautifully.
O poeta consegue **ter jeito com as palavras** lindamente.
Not everyone can turn a phrase so well.
Nem toda a gente consegue **ter jeito com as palavras** assim.
She always manages to turn a phrase that sticks in your mind.
Ela consegue sempre **ter jeito com as palavras** que ficam na memória das pessoas.
If you want your writing to shine, learn how to turn a phrase.
Se queres que a tua escrita se destaque, aprende a **ter jeito com as palavras**.
Even in everyday conversation, he can turn a phrase that makes you smile.
Mesmo em conversas banais, ele consegue **ter jeito com as palavras** que fazem sorrir.