"to the victors belong the spoils" in Chinese (Traditional)
勝者得其所
Definition
這個表達指的是在衝突或比賽中獲勝的一方得到所有獎勵、利益或敗者的財物。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
正式且有歷史色彩,通常用於政治、戰爭、商業等場合描述勝者獨佔一切。可能帶有不公平或激烈競爭的涵義。現代口語較少使用,多見於評論。
Examples
In history, kings believed that to the victors belong the spoils.
在歷史上,國王們相信**勝者得其所**。
The general told his army, 'to the victors belong the spoils.'
將軍對他的軍隊說:「**勝者得其所**。」
Some people believe that in business, to the victors belong the spoils.
有人認為在商界,**勝者得其所**。
After the big merger, the company acted like to the victors belong the spoils and took over everything.
大合併後,公司就像**勝者得其所**一樣,接管了一切。
Politicians sometimes forget that to the victors belong the spoils isn't a fair way to lead.
有時候,政治家忘記了**勝者得其所**不是公平的領導方式。
He shrugged and said, 'to the victors belong the spoils,' when asked about the company's aggressive tactics.
他聳聳肩說:「**勝者得其所**。」在被問及公司激進的策略時。