"there is no accounting for taste" in Russian
Definition
У каждого человека свои вкусы, и объяснить или осудить чужие предпочтения невозможно.
Usage Notes (Russian)
Фраза употребляется шутливо или нейтрально, когда кто-то любит что-то необычное. В основном встречается в формальной или умеренно разговорной речи.
Examples
He loves pineapple on pizza. There is no accounting for taste.
Он любит ананас на пицце. **На вкус и цвет товарищей нет**.
Some people like horror movies, some don't. There is no accounting for taste.
Некоторые любят фильмы ужасов, а некоторые нет. **На вкус и цвет товарищей нет**.
She's wearing bright yellow shoes. Well, there is no accounting for taste.
У неё ярко-жёлтые туфли. Ну, **на вкус и цвет товарищей нет**.
You bought that painting? Okay, there is no accounting for taste!
Ты купил ту картину? Ну, **на вкус и цвет товарищей нет**!
Why do you listen to that music? Well, there is no accounting for taste.
Почему ты слушаешь эту музыку? Ну, **на вкус и цвет товарищей нет**.
He's obsessed with old trains—there is no accounting for taste, I guess.
Он помешан на старых поездах—**на вкус и цвет товарищей нет**, наверное.