"them's the breaks" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão informal usada para aceitar desilusões ou má sorte, com o sentido de 'é assim mesmo' ou 'não se pode fazer nada.'
Usage Notes (Portuguese (PT))
Extremamente informal e com tom rural ou antigo. Usa-se após desilusões ou má sorte, nunca em contextos formais; semelhante a 'faz parte' ou 'é assim mesmo.'
Examples
We lost the game, but them's the breaks.
Perdemos o jogo, mas **faz parte**.
Sometimes you try your best and still fail—them's the breaks.
Às vezes fazes o teu melhor e ainda assim falhas—**é assim mesmo**.
We didn't get tickets this time. Oh well, them's the breaks.
Não conseguimos bilhetes desta vez. Paciência, **faz parte**.
I studied all night and still failed? Well, them's the breaks.
Estudei a noite toda e mesmo assim chumbei? Enfim, **é assim mesmo**.
Didn't get the promotion? Them's the breaks, man.
Não conseguiste a promoção? **Faz parte**, pá.
We did everything right, but things just didn't go our way—them's the breaks.
Fizemos tudo bem, mas as coisas não correram como queríamos—**é assim mesmo**.