好きな単語を入力!

"the pot is calling the kettle black" in Portuguese (PT)

o sujo a falar do mal lavado

Definition

Esta expressão é usada quando alguém critica outra pessoa por uma falha que também possui.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal e irónica, usada para falar de hipocrisia. Equivalente português: 'o sujo a falar do mal lavado'.

Examples

When Tim said Anna was being messy, it was the pot is calling the kettle black.

Quando o Tim disse que a Anna era desarrumada, foi **o sujo a falar do mal lavado**.

Saying I talk too much? That's the pot is calling the kettle black.

Dizer que falo demais? Isso é **o sujo a falar do mal lavado**.

Calling me late again? That's the pot is calling the kettle black.

Dizes que estou atrasado outra vez? Isso é **o sujo a falar do mal lavado**.

Jake telling me to clean my room? That's totally the pot is calling the kettle black.

O Jake a dizer-me para arrumar o meu quarto? Isso é mesmo **o sujo a falar do mal lavado**.

You said I'm bad at texting back, but honestly, that's the pot is calling the kettle black.

Disseste que não respondo às mensagens, mas sinceramente, isso é **o sujo a falar do mal lavado**.

Lisa complains that I watch too much TV, but the pot is calling the kettle black if you ask me.

A Lisa queixa-se que vejo muita televisão, mas isto é **o sujo a falar do mal lavado**, na minha opinião.