好きな単語を入力!

"the good die young" in Chinese (Traditional)

好人不長命

Definition

這個表達意思是好人往往短命,反而壞人活得更久。常用來表達對善良之人早逝的惋惜。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這句話較為詩意,也帶點老派感,常在感傷情境安慰或懷念好人早逝。不是字面意,只表達無奈與哀傷。

Examples

People often say 'the good die young' when someone kind dies early.

人們常說「**好人不長命**」,當善良的人早逝時。

He believed that 'the good die young' after his friend passed away.

朋友過世後,他相信「**好人不長命**」。

Some people use 'the good die young' to comfort themselves after a loss.

有些人用「**好人不長命**」來安慰自己失去了親人。

It's so unfair—the good die young, and she was one of the best.

太不公平了,**好人不長命**,她真的是其中最善良的。

When he lost his cousin, he kept repeating, 'the good die young.'

失去堂兄後,他一直說著「**好人不長命**」。

Sometimes it just feels like the good die young and the world loses out.

有時候真的覺得「**好人不長命**」,世界因此損失良多。