"the customer is always right" in Spanish
Definition
Esta expresión significa que las empresas deben tratar a los clientes como si sus opiniones o quejas fueran correctas, incluso cuando no lo sean, para brindar un buen servicio.
Usage Notes (Spanish)
Esta frase es común en tiendas, restaurantes y atención al cliente. Se usa para enfatizar que las necesidades del cliente son prioridad, pero a veces se dice con sarcasmo si el cliente está equivocado. No es una regla legal; las políticas reales pueden variar. Se usa como principio general, no literalmente siempre.
Examples
In our store, the customer is always right.
En nuestra tienda, **el cliente siempre tiene la razón**.
Many companies believe that the customer is always right.
Muchas empresas creen que **el cliente siempre tiene la razón**.
Good customer service means thinking that the customer is always right.
Una buena atención al cliente significa pensar que **el cliente siempre tiene la razón**.
You know the saying, 'the customer is always right,' but sometimes it's really tough to agree.
Ya conoces el dicho '**el cliente siempre tiene la razón**', pero a veces es difícil estar de acuerdo.
Whenever there’s a dispute, my boss reminds us that the customer is always right.
Cada vez que hay una disputa, mi jefe nos recuerda que **el cliente siempre tiene la razón**.
Even if I don’t agree, I try to follow the rule that the customer is always right.
Aunque no esté de acuerdo, trato de seguir la regla de que **el cliente siempre tiene la razón**.