好きな単語を入力!

"the bottom of the heap" in Spanish

el último de la filael más bajo de la escala

Definition

Esta expresión significa tener la posición, estatus o rango más bajo en un grupo, organización o sociedad.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, a menudo con un tono humorístico o autocrítico. Se usa para jerarquías sociales o laborales. Similar a 'el último de la fila'. No se usa para pilas físicas de objetos.

Examples

He always feels like he's at the bottom of the heap at work.

Él siempre siente que está en **el último de la fila** en el trabajo.

Don't worry if you're at the bottom of the heap now—you can move up.

No te preocupes si ahora estás en **el último de la fila**; puedes ascender.

At school, new students often start at the bottom of the heap.

En la escuela, los nuevos estudiantes a menudo empiezan en **el más bajo de la escala**.

I’ve been at the bottom of the heap long enough—it's time for a promotion.

He estado en **el más bajo de la escala** demasiado tiempo—ya es hora de una promoción.

Even though she started at the bottom of the heap, she quickly rose through the ranks.

Aunque comenzó en **el último de la fila**, rápidamente ascendió.

Some people are happy being at the bottom of the heap because there's less pressure.

Algunas personas están felices de estar en **el más bajo de la escala** porque hay menos presión.