"take it or leave it" in Portuguese (PT)
Definition
Usado para dizer que algo não é negociável; tens de aceitar exatamente como está ou não aceitar.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, muito utilizada em negócios ou vendas. Indica que não há margem para negociação; a oferta é final. Pode soar agressivo ou ríspido em contextos pessoais.
Examples
That's my final price—take it or leave it.
Este é o meu preço final—**aceita ou deixa**.
You can have the job, but the hours are fixed—take it or leave it.
Podes ficar com o trabalho, mas o horário é fixo—**aceita ou deixa**.
This is the deal—take it or leave it.
Este é o acordo—**aceita ou deixa**.
We aren't going to bargain anymore. Take it or leave it.
Já não vamos negociar mais. **Aceita ou deixa**.
Look, that's all I can offer. Take it or leave it.
Olha, isto é tudo o que posso oferecer. **Aceita ou deixa**.
She said the rules are strict—take it or leave it.
Ela disse que as regras são rígidas—**aceita ou deixa**.