好きな単語を入力!

"take a shine to" in Portuguese (PT)

gostar de imediatosimpatizar com

Definition

Começar a gostar ou sentir atração por alguém ou algo rapidamente, muitas vezes sem conhecer bem.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Esta é uma expressão informal e um pouco antiquada. Usa-se principalmente para pessoas ou animais, raramente para coisas. Indica uma simpatia imediata. Estrutura típica: 'take a shine to someone/thing'. Não confundir com 'take a liking to' (expressão mais moderna).

Examples

My dog took a shine to our new neighbor.

O meu cão **gostou de imediato** do nosso novo vizinho.

She took a shine to the little kitten at the shelter.

Ela **simpatizou** rapidamente com o gatinho do abrigo.

The teacher quickly took a shine to her new student.

A professora **gostou de imediato** da sua nova aluna.

I don't know why, but I've really taken a shine to this city since moving here.

Não sei porquê, mas **ganhei gosto** por esta cidade desde que me mudei para cá.

The boss seems to have taken a shine to you, so keep up the good work.

Parece que o chefe **gostou de ti de imediato**, continua assim.

My kids instantly took a shine to the new babysitter—they didn't want her to leave!

Os meus filhos **simpatizaram logo** com a nova ama — não queriam que ela saísse!