好きな単語を入力!

"spring to attention" in Spanish

ponerse alerta de inmediatoponerse firme (militar)

Definition

Ponerse de pie o erguirse de inmediato y de forma atenta, especialmente como respuesta a una orden o sorpresa. Se usa mucho en el ámbito militar, pero también para mostrar estar listo o alerta rápidamente.

Usage Notes (Spanish)

Se usa mucho en lo militar (“spring to attention” tras una orden), pero también en sentido figurado para mostrar reacción rápida. No confundir con solo “stand up” o “pay attention”.

Examples

The soldiers spring to attention when the officer enters.

Los soldados **se ponen alerta de inmediato** cuando entra el oficial.

Whenever she hears her name, she springs to attention.

Cada vez que escucha su nombre, **se pone alerta de inmediato**.

When Dad calls, the dog springs to attention.

Cuando papá llama, el perro **se pone alerta de inmediato**.

I sprang to attention when I heard something crash in the kitchen.

**Me puse alerta de inmediato** al oír algo romperse en la cocina.

The class sprang to attention when the principal walked in.

La clase **se puso firme de inmediato** cuando entró el director.

"Attention!" barked the sergeant, and everyone sprang to attention immediately.

“¡Atención!” ladró el sargento, y todos **se pusieron alerta de inmediato**.