好きな単語を入力!

"spoil for" in Portuguese (PT)

estar com vontade de (confusão/discussão/luta)procurar (sarilhos)

Definition

Ter muita vontade ou estar pronto para começar uma briga, discussão ou sarilhos, normalmente de forma agressiva.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Utilizado para pessoas que procuram confusão, discussão ou briga de forma agressiva. Informal, aparece em contextos coloquiais. Normalmente seguido de 'a fight', 'trouble', 'an argument'. Não confundir com 'spoil' de estragar ou mimar.

Examples

He’s spoiling for a fight after the bad news.

Ele está **vontade de** arranjar uma briga depois das más notícias.

She seemed spoiling for an argument at dinner.

Ela parecia **com vontade de** discutir no jantar.

Don’t talk to him; he’s spoiling for trouble.

Não fales com ele; ele está **à procura de** sarilhos.

He looks like he’s spoiling for a fight after what happened.

Parece que ele está **com vontade de** brigar depois do que aconteceu.

The fans were spoiling for trouble outside the stadium.

Os adeptos estavam **à procura de** sarilhos fora do estádio.

You’re seriously spoiling for an argument if you keep talking like that.

Se continuares a falar assim, estás mesmo **com vontade de** discutir.