好きな単語を入力!

"spanner in the works" in Portuguese (PT)

contratempo inesperadoobstáculo

Definition

Um obstáculo ou problema inesperado que impede planos ou processos de avançar ou provoca atrasos.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão britânica; em inglês americano diz-se mais 'monkey wrench in the works'. Geralmente usada como 'put a spanner in the works', referindo-se a algo que atrapalha um plano.

Examples

Everything was going well until a spanner in the works changed our plans.

Tudo corria bem até que um **contratempo inesperado** mudou os nossos planos.

Her illness was a real spanner in the works for the trip.

A doença dela foi um verdadeiro **obstáculo** para a viagem.

We almost finished the project when a spanner in the works caused a delay.

Estávamos quase a terminar o projeto quando um **contratempo** causou um atraso.

We thought it would be easy, but bad weather really put a spanner in the works.

Pensámos que seria fácil, mas o mau tempo foi mesmo um **obstáculo**.

The cancellation of the train threw a spanner in the works for our weekend plans.

O cancelamento do comboio foi um **contratempo** para os nossos planos de fim de semana.

There's always someone ready to throw a spanner in the works when things are going smoothly.

Há sempre alguém pronto para lançar um **obstáculo** quando tudo corre bem.