"sitting on a powder keg" in Chinese (Simplified)
如坐在火药桶上一样
Definition
处于非常危险或紧张的局势中,随时可能爆发问题。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式的比喻表达,用于形容形势非常紧张或危险,随时可能失控。多用于工作、新闻或严重的私人冲突。不同于普通紧张,强调“随时可能爆发”的危险。
Examples
After the argument, it felt like everyone was sitting on a powder keg.
争吵之后,大家感觉就像**如坐在火药桶上一样**。
The political situation is like sitting on a powder keg right now.
当前的政治局势就像**如坐在火药桶上一样**。
Living in such an unsafe neighborhood can feel like sitting on a powder keg.
住在这么危险的社区会让人觉得像**如坐在火药桶上一样**。
We're sitting on a powder keg at work; one more mistake and everything could blow up.
我们在工作中**如坐在火药桶上一样**,再出错一次就可能一切都要爆发了。
With all the tension in the region, leaders know they're sitting on a powder keg.
地区充满紧张,领导人都知道自己在**如坐在火药桶上一样**。
"Don't say anything!" she whispered, "We're sitting on a powder keg right now."
“别说话!”她低声道,“我们现在**如坐在火药桶上一样**。”