好きな単語を入力!

"shove down your throat" in Chinese (Traditional)

強行灌輸強加於人

Definition

以強硬或令人不快的方式強迫別人接受某事,通常是觀點或想法。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於非正式用語,通常用來批評他人強行灌輸觀點、信仰或資訊。常見於 'try to shove...',多指非實體強迫。慎用於正式場合。

Examples

Stop trying to shove your ideas down my throat.

別再試圖**強行灌輸你的想法**了。

The company keeps shoving new rules down our throats.

公司一直在**強加新規定給我們**。

He doesn't want anyone to shove their beliefs down his throat.

他不想被別人**強行灌輸信仰**。

I hate it when commercials try to shove products down your throat every five minutes.

我討厭廣告每五分鐘就**強行推銷產品**。

Just because you believe that doesn't mean you should shove it down everyone else's throat.

你相信不等於可以**強行灌輸給別人**。

My parents tried to shove religion down my throat, but I wanted to make my own choices.

我的父母曾經想要**強行灌輸宗教觀念給我**,但我想自己做決定。