好きな単語を入力!

"set in stone" in Japanese

決まっている変更できない

Definition

何かがすでに決まっていて、変更できないことを表します。ルールや予定、決定に使われます。

Usage Notes (Japanese)

日常会話でよく使う表現です。「決まっていない」「まだ変更可能」と安心させる場面によく登場します。ルールや予定変更のときにも使えます。

Examples

The meeting time isn't set in stone; we can change it if needed.

会議の時間はまだ**決まっている**わけではありません。必要なら変更できます。

These rules are not set in stone yet.

これらのルールはまだ**決まっている**わけではありません。

Is this deadline set in stone, or can it be extended?

この締切は**決まっている**のですか?それとも延長できますか?

Just because we made a plan doesn't mean it's set in stone.

計画を立てたからといって、それが**決まっている**わけではありません。

Remember, nothing here is set in stone—we can always make changes.

ここでは何も**決まっている**わけではないので、いつでも変更できますよ。

Our vacation dates aren't set in stone yet, so let us know if you have conflicts.

私たちの休暇の日程はまだ**決まっている**わけではないので、都合が悪ければ教えてください。