好きな単語を入力!

"roll out the red carpet" in Russian

встретить с почётомустроить приём на высшем уровне

Definition

Кому-то оказывают особый прием, уважение и внимание, как знаменитости или важному гостю.

Usage Notes (Russian)

Фраза обычно употребляется в переносном смысле, не только об истинных красных коврах. Часто показывает особое гостеприимство или уважение.

Examples

They rolled out the red carpet for the famous singer.

Они **встретили с почётом** известную певицу.

When our guests arrived, we rolled out the red carpet.

Когда наши гости прибыли, мы **устроили приём на высшем уровне**.

They always roll out the red carpet for important clients.

Они всегда **встречают с почётом** важных клиентов.

You don't have to roll out the red carpet for me—I'm just a friend!

Не нужно **устраивать приём на высшем уровне** для меня — я ведь просто друг!

The company really rolled out the red carpet at the event last night.

Компания вчера на мероприятии действительно **встретила с почётом**.

She felt honored because her hosts rolled out the red carpet for her everywhere she went.

Она чувствовала себя почётной, потому что хозяева **везде встречали её с почётом**.