好きな単語を入力!

"quick on the trigger" in Chinese (Traditional)

反應迅速衝動(比喻)

Definition

形容某人反應或行動非常快,有時甚至不加思考。既可以表示果斷,也可指衝動。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

主要是非正式用語,多見於美式英語。多指做決定或下結論很快的人,有時帶有衝動和負面意味。和“quick to react”類似,但更強調衝動性。不是簡單描述動作快。

Examples

She is quick on the trigger when making decisions.

她在做決定時總是**反應迅速**。

Don't be quick on the trigger and wait before answering.

別**衝動**,回答前先等一等。

My boss is quick on the trigger with feedback.

我的老闆給予反饋總是**反應很快**。

He's a bit quick on the trigger and sometimes makes mistakes.

他有點**衝動**,有時會犯錯。

People say I'm quick on the trigger, but I just like to get things done fast.

大家說我**反應很快**,其實我只是喜歡快點完成事情。

If you're quick on the trigger, you might regret it later.

如果你太**衝動**,以後可能會後悔。