好きな単語を入力!

"put aside for a rainy day" in Bengali

ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রাখাবিপদের সময়ের জন্য জমা রাখা

Definition

ভবিষ্যতে সমস্যার মুখোমুখি হতে পারে এমন পরিস্থিতির জন্য টাকা বা সম্পদ জমা রাখা।

Usage Notes (Bengali)

এটি একটি ইংরেজি বাগধারা এবং সাধারণত কিছু সংরক্ষণ বা সঞ্চয় করার অর্থে ব্যবহৃত হয়, আসলেই বৃষ্টির জন্য নয়।

Examples

It's smart to put aside for a rainy day in case something unexpected happens.

কিছু অপ্রত্যাশিত হলে, **ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রাখা** বুদ্ধিমানের কাজ।

My parents taught me to always put aside for a rainy day.

আমার বাবা-মা আমাকে সবসময় **ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রাখা** শিখিয়েছেন।

We try to put aside for a rainy day every month.

আমরা প্রতি মাসে **ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রাখা** চেষ্টা করি।

After losing his job, he was glad he had put aside for a rainy day.

চাকরি হারিয়ে, সে খুশি ছিল যে সে **ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রেখেছিল**।

I don't spend all my bonus—I like to put aside for a rainy day just in case.

আমি আমার সব বোনাস খরচ করি না—আমি শুধু **ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রাখা** ভালোবাসি, যদি কিছু হয়।

If I were you, I'd put aside for a rainy day instead of buying that expensive phone.

যদি আমি তোমার জায়গায় থাকতাম, আমি ওই দামি ফোনটি কেনার বদলে **ঝড়ের দিনের জন্য আলাদা রাখা** পছন্দ করতাম।