好きな単語を入力!

"pull up stakes" in Chinese (Traditional)

搬家搬離

Definition

離開你的家、地方或工作,通常是永久地搬到另一個地方。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是美式英語的非正式且稍顯老派的說法,常用來表示為了新機會或生活而永久搬家。在英式英語不常見。

Examples

After ten years in Chicago, we decided to pull up stakes and move to Texas.

在芝加哥住了十年後,我們決定**搬家**到德克薩斯。

They plan to pull up stakes next month when their lease ends.

他們打算在租約結束後下個月**搬走**。

My family had to pull up stakes when my father changed jobs.

我家在我爸爸換工作時不得不**搬家**。

We loved the town, but it was time to pull up stakes and start fresh.

我們很喜歡這個小鎮,但到了**搬家**重新開始的時候了。

Once the kids graduated, their parents decided to pull up stakes and travel the world.

孩子們畢業後,他們的父母決定**搬離**去環遊世界。

Sometimes you just need to pull up stakes and see where life takes you.

有時候你只需要**搬家**,看看生活會帶你去哪裡。