"pull teeth" in Chinese (Traditional)
拔牙非常困難的事(比喻用法)
Definition
字面意思是拔牙,更常用来形容某事非常困難、不愉快或需要極大努力,例如讓某人做某事。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多為口語或比喻用法,特別在描述交涉、勸說等困難時說“like pulling teeth”。正式文體避免使用,除非指牙科。
Examples
It shouldn't be pulling teeth to get everyone to participate.
讓大家參與不應該像**拔牙**一樣困難。
Trying to get a straight answer from him was like pulling teeth.
想從他那裡得到明確答覆,簡直像是在**拔牙**。
Convincing my kids to eat vegetables is always pulling teeth.
要讓孩子吃蔬菜總像在**拔牙**一樣難。
The dentist will pull teeth if they are too damaged.
如果牙齒壞得太厲害,牙醫會**拔牙**。
Getting my brother to clean his room is like pulling teeth.
要我哥哥打掃房間簡直就像**拔牙**一樣困難。
Getting the whole team to agree on one idea was basically pulling teeth.
讓整個團隊統一想法,根本就是**拔牙**。