"pipsqueak" in Japanese
ちびちびっこちび助
Definition
人を侮辱的に、力がなくて存在感のない子どもや小さな人に対して使うくだけた表現。
Usage Notes (Japanese)
とてもくだけていて侮辱的です。子どもや小柄な人に冗談やいじりで使われますが、知らない人やフォーマルな場では使いません。
Examples
Don't call your little brother a pipsqueak; it's not nice.
弟を**ちび**なんて呼ばないで。失礼だよ。
He may be a pipsqueak, but he is very smart.
彼は**ちび**かもしれないけど、とても頭がいいよ。
The players laughed when the pipsqueak tried to join their game.
**ちび**が仲間に入ろうとした時、みんな笑った。
"Who does that pipsqueak think he is, bossing us around like that?"
「あの**ちび**、偉そうに仕切ってるけど何様のつもり?」
Ever since he hit a growth spurt, nobody calls him pipsqueak anymore.
彼が成長してから、もう誰も彼を**ちび**と呼ばなくなった。
For such a pipsqueak, she has a lot of confidence.
**ちび**のわりに、彼女はとても自信がある。