"pay an arm and a leg" in Chinese (Simplified)
花大价钱花很多钱
Definition
为某物付出远高于正常价格的高额费用。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式习语,用来强调价格极高,通常用于对价格表示抱怨或惊讶。只用在金钱方面。
Examples
I had to pay an arm and a leg for this laptop.
我买这台笔记本电脑**花了大价钱**。
They paid an arm and a leg for front row concert tickets.
他们为前排的演唱会门票**花了很多钱**。
Why would you pay an arm and a leg for designer shoes?
你为什么要为名牌鞋**花大价钱**?
We almost paid an arm and a leg for that hotel room, but found a cheaper place last minute.
我们差点为那家酒店房间**花了大价钱**,但最后找到了更便宜的地方。
Even with a discount, I still paid an arm and a leg for my phone.
即使打了折,我还是**花了很多钱**买手机。
You shouldn’t have to pay an arm and a leg just to eat out these days.
现在外出吃饭本不该**花大价钱**。