"pass the time of day" in Japanese
軽く挨拶する軽く世間話をする
Definition
誰かと偶然会った時に、簡単に挨拶したり軽く話を交わすことです。短くて親しみやすい会話です。
Usage Notes (Japanese)
この表現は親しい雰囲気の短い会話を意味します。深い話はしません。'pass the time'(時間をつぶす)とは異なります。
Examples
I saw my neighbor and passed the time of day with him.
隣人に会って、彼と**軽く挨拶しました**。
She likes to pass the time of day with people at the bus stop.
彼女はバス停で人々と**軽く世間話する**のが好きだ。
We passed the time of day before starting work.
仕事を始める前に、私たちは**軽く挨拶しました**。
We just passed the time of day and moved on—nothing serious.
私たちはただ**軽く挨拶**して、そのまま別れた―深い意味はありません。
It’s nice to pass the time of day with shopkeepers in the morning.
朝、店主と**軽く世間話をする**のは気持ちがいい。
People in small towns often pass the time of day on the street.
小さな町では人々が道でよく**軽く世間話をします**。