好きな単語を入力!

"one up" in Chinese (Simplified)

占上风胜人一筹

Definition

比别人占有优势,尤其是在竞争或比较中稍微领先。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

主要用于非正式场合,常指轻微的竞争或巧妙地领先他人,经常见于“get one up on someone”这种用法。用于细微或聪明的优势,而非重大的差异。

Examples

After winning the game, he felt one up on his friend.

赢了比赛后,他觉得自己**占上风**了。

She always tries to be one up in class discussions.

她总是试图在课堂讨论中**胜人一筹**。

Getting here early gives you one up on the others.

早点到这里,你就会**占上风**了。

He always wants to get one up on his coworkers by bragging about his skills.

他总是想通过夸耀自己的技能来**胜人一筹**于同事。

You don’t need to be one up on everyone all the time—it’s exhausting!

你不需要总是**胜人一筹**,那样太累了!

She managed to stay one up by quickly solving the problem before anyone else noticed.

她在别人还没注意到时就解决了问题,成功**占了上风**。