"on the house" in Chinese (Traditional)
店家請客免費招待
Definition
如果某樣東西是「店家請客」,表示餐廳、酒吧或商家免費送給你,作為禮物或善意的表示。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
「on the house」是非正式用語,通常出現在餐廳、酒吧裡,指店家主動招待的小東西(比如飲料、甜點),不是客人自己拿免費,而是業者主動提供。
Examples
Your coffee is on the house today.
您的咖啡今天**店家請客**。
The dessert is on the house for all our guests.
甜點對所有客人來說都**店家請客**。
Drinks are on the house during happy hour.
歡樂時光期間,飲料**店家請客**。
The owner sent over a bottle of wine on the house to apologize for the wait.
老闆送了一瓶紅酒**店家請客**,以示對等待的歉意。
I'll get the bill, but that appetizer was on the house.
我來結帳,但那道開胃菜是**店家請客**。
We were surprised when the chef said our dessert was on the house.
當廚師說我們甜點**店家請客**時,我們都很驚喜。