"on the hook" in Japanese
責任がある責任を負う
Definition
誰かが借金や失敗、義務などの責任を負わなければならない状態です。よく問題や損失の責任を取らされる場合に使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルで口語的な表現です。主にお金や非難・義務を負う状況で使われます。「on the hook for the bill」は「支払いの責任がある」という意味です。良い責任の場合には使いません。
Examples
If you break the window, you are on the hook for the repairs.
もし窓を壊したら、修理代に**責任を負う**ことになりますよ。
After losing the bet, he was on the hook for $100.
賭けに負けて、彼は100ドルの**責任がある**ことになった。
The company is on the hook for the damages caused by the accident.
その会社は事故による損害に対して**責任がある**。
Don’t worry, you’re not on the hook for those extra fees.
心配しないで、その追加料金はあなたが**責任を負う**必要はありません。
Looks like I’m on the hook for dinner tonight since I lost the coin toss.
コイントスで負けたから、今夜のディナーは私が**支払うことになりそう**だ。
The landlord tried to keep me on the hook for rent after I moved out.
大家は私が引っ越した後も家賃を**払わせよう**とした。