"old flame" in Chinese (Traditional)
舊情人前戀人
Definition
曾經與你有過戀愛關係的人,通常指你以前關心或深愛過的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Old flame” 較口語且有懷舊意味,專指印象深刻或重要的舊情人,遇見久違的人時常用。不適合指剛分手或無關緊要的前任。
Examples
She met her old flame at the reunion.
她在聚會上遇到了她的**舊情人**。
He still thinks about his old flame sometimes.
有時他還會想起他的**舊情人**。
My old flame and I have become friends again.
我和我的**舊情人**又成為朋友了。
I bumped into an old flame at the grocery store — talk about awkward!
我在超市偶遇了**舊情人**,真的太尷尬了!
Seeing my old flame brought back a lot of memories.
見到我的**舊情人**勾起了很多回憶。
Do you ever catch yourself wondering what your old flames are doing now?
你有沒有想過你的**舊情人們**現在在做什麼?