好きな単語を入力!

"now you're talking" in Korean

이제야 말이 통하네이제야 제대로 말하네

Definition

상대방이 마음에 드는 제안이나 아이디어를 했을 때, 동의하거나 반가울 때 쓰는 매우 캐주얼한 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

아주 비격식적이고 친한 사이에서 씁니다. 누군가 좋은 제안이나 원하는 말을 할 때 '이제야 말이 통한다'고 합니다.

Examples

A: Let's order pizza for dinner. B: Now you're talking!

A: 저녁에 피자 시켜 먹자. B: **이제야 말이 통하네**!

A: How about taking a day off tomorrow? B: Now you're talking.

A: 내일 하루 쉬는 건 어때? B: **이제야 제대로 말하네**.

A: What if we watch your favorite movie tonight? B: Now you're talking!

A: 오늘 밤 너 좋아하는 영화 볼까? B: **이제야 말이 통하네**!

You want to give everyone Friday off? Now you're talking!

모두에게 금요일에 휴가를 준다고? **이제야 제대로 말하네**!

Free dessert for everyone? Now you're talking!

모두에게 무료 디저트? **이제야 말이 통하네**!

If you mean a beach vacation, now you're talking.

해변 휴가 얘기라면, **이제야 제대로 말하네**.