好きな単語を入力!

"not for all the tea in china" in Chinese (Traditional)

打死我都不會再多的錢我也不會

Definition

這個短語表示無論給你什麼好處,你絕對不會去做某件事。表達一種堅定的拒絕。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語化,有強調拒絕的意味,常帶誇張或幽默色彩。並非真的是指中國的茶,只是用來表示“絕不會做某事”。

Examples

I wouldn't eat that food not for all the tea in China.

那種食物我**打死我都不會**喫。

She won't tell the secret not for all the tea in China.

她**再多的錢我也不會**說出這個祕密。

I wouldn't go skydiving not for all the tea in China.

**打死我都不會**跳傘。

Not for all the tea in China would I take that job. Too much stress!

**打死我都不會**做那份工作,壓力太大了!

He said he wouldn’t move to that city not for all the tea in China.

他說他**再多的錢我也不會**搬到那個城市。

You could offer me a fortune, but not for all the tea in China would I go back there!

你給我再多錢也**打死我都不會**回那個地方!