"mind your own beeswax" in Spanish
Definition
Una forma juguetona o algo grosera de decirle a alguien que no se meta en tus asuntos personales u opiniones.
Usage Notes (Spanish)
Principalmente usado por niños o de forma juguetona entre adultos; es informal y puede sonar anticuado. Similar a 'ocúpate de tus propios asuntos', pero más simpático.
Examples
Hey, mind your own beeswax!
¡Oye, **ocúpate de tus propios asuntos**!
Tom told his sister to mind your own beeswax when she asked about his secret.
Tom le dijo a su hermana '**ocúpate de tus propios asuntos**' cuando ella le preguntó por su secreto.
If you don't like my plan, just mind your own beeswax.
Si no te gusta mi plan, simplemente **ocúpate de tus propios asuntos**.
She rolled her eyes and said, "Can you just mind your own beeswax for once?"
Ella puso los ojos en blanco y dijo: "¿Puedes **ocúpate de tus propios asuntos** por una vez?"
Every time I ask about his day, he tells me to mind your own beeswax.
Cada vez que le pregunto por su día, me dice '**ocúpate de tus propios asuntos**'.
Look, if you can't help, at least mind your own beeswax instead of judging me.
Mira, si no puedes ayudar, al menos **ocúpate de tus propios asuntos** en vez de juzgarme.