好きな単語を入力!

"mind the store" in Japanese

店番をする店を預かる

Definition

店主や責任者がいないときに、代わりにお店や仕事場の管理を一時的に担当すること。

Usage Notes (Japanese)

略式表現。実際の店に限らず、他人の仕事や責任を一時的に引き受ける場面にも使える。信頼や責任感が強調されることが多い。

Examples

Can you mind the store while I run an errand?

ちょっと用事がある間、**店番をして**くれる?

My sister will mind the store this afternoon.

今日の午後は妹が**店を預かります**。

He asked me to mind the store during his vacation.

彼の休暇中、私が**店番をしてくれ**と頼まれた。

Don't worry, I'll mind the store while you're gone.

心配しないで、あなたがいない間は私が**店番をするよ**。

It’s not easy to mind the store when things get busy.

忙しくなると**店番をする**のは簡単じゃない。

She really knows how to mind the store—the customers love her.

彼女は本当に**店を預かる**のが上手で、お客さんたちに好かれている。