"may i tell him who's calling" in Portuguese (BR)
Definition
Uma pergunta educada usada, geralmente ao telefone, para pedir o nome de quem está ligando antes de passar a ligação para outra pessoa.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão bastante formal e educada, normalmente usada por recepcionistas ou funcionários ao telefone. Pode ser substituída por 'Com quem falo, por favor?'. Demonstra respeito antes de transferir a ligação.
Examples
May I tell him who's calling before I put you through?
**Posso dizer a ele quem está falando** antes de transferir a ligação?
Receptionists often say, "May I tell him who's calling?" when answering calls.
Recepcionistas costumam dizer: "**Posso dizer a ele quem está falando**?" ao atender ligações.
"May I tell him who's calling?" is a useful phrase for phone conversations.
"**Posso dizer a ele quem está falando**?" é uma frase útil para conversas telefônicas.
Thanks for calling! May I tell him who's calling, or would you prefer to stay anonymous?
Obrigado por ligar! **Posso dizer a ele quem está falando** ou prefere ficar anônimo?
Our policy is to always ask, 'May I tell him who's calling?' before transferring calls.
Nossa política é sempre perguntar: '**Posso dizer a ele quem está falando**?' antes de transferir ligações.
If you're ever unsure, just say, 'May I tell him who's calling?' to sound professional.
Se ficar na dúvida, apenas diga: '**Posso dizer a ele quem está falando**?' para soar profissional.