好きな単語を入力!

"like lambs to the slaughter" in Urdu

قربانی بن کر

Definition

اگر لوگ کسی خطرناک یا ناگوار چیز کا سامنا بغیر سمجھے اور بغیر مزاحمت کیے کریں تو کہا جاتا ہے کہ وہ "قربانی بن کر" جا رہے ہیں۔ اس میں معصومیت اور مزاحمت نہ کرنا شامل ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ ایک ادبی اور ڈرامائی محاورہ ہے۔ صرف سنگین یا اہم حالات میں استعمال کریں، عام روزمرہ معاملات کے لیے نہیں۔ 'جانا'، 'لے جانا' جیسے افعال کے ساتھ آتا ہے۔

Examples

The children walked like lambs to the slaughter, not knowing what was ahead.

بچے **قربانی بن کر** آگے بڑھے، انہیں معلوم نہیں تھا کہ آگے کیا ہے۔

They entered the exam room like lambs to the slaughter, nervous and unprepared.

وہ امتحان ہال میں **قربانی بن کر** داخل ہوئے، نروس اور غیر تیار۔

Workers were sent into the dangerous mine like lambs to the slaughter.

مزدوروں کو خطرناک کان میں **قربانی بن کر** بھیجا گیا۔

We all lined up for the vaccine like lambs to the slaughter, not sure what the nurse would do next.

ہم سب ویکسین کے لیے **قربانی بن کر** قطار میں کھڑے ہوگئے، معلوم نہیں تھا نرس کیا کرے گی۔

After the manager's speech, the staff went into the meeting like lambs to the slaughter.

منیجر کی تقریر کے بعد، اسٹاف **قربانی بن کر** میٹنگ میں گیا۔

They accepted the new rules like lambs to the slaughter, even though most people disagreed with them.

اگرچہ زیادہ تر لوگ متفق نہیں تھے، انہوں نے نئے قوانین **قربانی بن کر** قبول کرلیے۔