好きな単語を入力!

"leave on" in Russian

включённым оставлятьне снимать

Definition

Что-то продолжать держать включённым или продолжать носить на себе уже надетую вещь.

Usage Notes (Russian)

‘leave the lights on’ - оставить свет включённым; одежда: ‘leave your hat on’ - не снимать шляпу. Используется неформально в повседневной речи.

Examples

Please leave on the lights when you go out.

Пожалуйста, **оставьте** свет **включённым**, когда выйдете.

He always leaves on his jacket inside the house.

Он всегда **не снимает** куртку дома.

Should I leave on the fan or turn it off?

Мне **оставить** вентилятор **включённым** или выключить?

It's cold outside, so you can leave on your boots.

На улице холодно, так что можешь **не снимать** сапоги.

My computer was slow because I had too many programs left on.

Мой компьютер был медленным, потому что у меня было слишком много программ **оставлено включёнными**.

You don't need to leave on your shoes—make yourself comfortable!

Тебе не нужно **оставлять** обувь **на себе** — устраивайся поудобнее!