好きな単語を入力!

"lay one on" in Japanese

一発お見舞いするキスする(くだけた表現)

Definition

誰かを強く殴ること、特にパンチを指します。くだけた言い方で、強くキスする意味もあります。

Usage Notes (Japanese)

とてもくだけた表現。文字通りの暴力(殴る)か、愛情表現(キス)の両方に使われる。'lay one on me' で「キスして」になる。

Examples

He got angry and decided to lay one on his opponent.

彼は怒って相手に**一発お見舞いした**。

She surprised him and laid one on his cheek.

彼女は彼を驚かせて、頬に**キスした**。

Don't get close or he might lay one on you!

近づくと**一発お見舞いされるかもよ**!

"Go ahead, lay one on me!" he joked, puckering up.

「さあ、**キスして**!」と彼は冗談めかして唇を尖らせた。

Wow, he really laid one on him during the match!

うわー、試合中に本当に**一発お見舞いした**ね!

As soon as he walked in, she ran over and laid one on him in front of everyone.

彼が入ってきた途端、彼女は駆け寄ってみんなの前で**キスした**。