好きな単語を入力!

"lay away" in Chinese (Traditional)

分期付款保留預留(分期購買)

Definition

在商店裡通過先付一部分錢,把商品預留起來,等付清餘款後才能取走。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用於美國零售業。與信用購買不同,必須付清貨款才能取走商品。常見搭配用法:put on layaway。

Examples

I decided to lay away the new bike until I can pay it off.

我決定先把新自行車**分期付款保留**,等有錢付清再取。

You can lay away toys for Christmas at this store.

在這家店你可以為聖誕節**預留(分期購買)**玩具。

They offered to lay away the dress for me until payday.

他們提出幫我把這條裙子**分期付款保留**到發薪日。

If you can't pay all at once, you can lay away bigger items and pick them up later.

如果你不能一次付清,可以把大件商品**分期付款保留**,以後再取。

I always lay away gifts before the holiday rush to make sure I get what I want.

我總是在節日前先把禮物**預留**,保證能買到想要的。

She put her wedding dress on layaway months before her big day.

她在婚禮前幾個月就把婚紗**分期付款保留**下來了。