好きな単語を入力!

"knock the wind out of your sails" in Chinese (Traditional)

讓你洩氣讓你喪失信心

Definition

讓某人突然失去信心、熱情或動力,通常是在遭遇失望或打擊後。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非正式習語,用於形容遇到挫折或壞消息後感到氣餒。不是字面意思而是比喻心理或情感上的影響,常用被動語態。

Examples

Getting bad grades can really knock the wind out of your sails.

成績不好真的會**讓你洩氣**。

Losing the game knocked the wind out of their sails.

輸掉比賽真的**讓他們洩氣了**。

The criticism from her boss knocked the wind out of her sails.

老闆的批評**讓她喪失了信心**。

When I heard the project was canceled, it really knocked the wind out of my sails.

得知專案被取消,真的**讓我很失落**。

That rude comment just knocked the wind out of my sails and I didn't feel like talking anymore.

那句粗魯的話**讓我洩氣**,我再也不想講話了。

Every time I make progress, something happens to knock the wind out of my sails.

每當我有進步,就總有事情**讓我失去動力**。