好きな単語を入力!

"keep your knickers on" in Arabic

اهدألا تغضب

Definition

هذا تعبير بريطاني غير رسمي يُقال لشخص حتى لا يغضب أو يفقد صبره، ويظل هادئاً.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي جداً ويستخدم بشكل خاص في الإنجليزية البريطانية، غالباً بشكل فكاهي أو للتوبيخ الخفيف. يُقال عندما يكون أحدهم غاضباً أو فاقد صبره. ليس مناسباً للمواقف الرسمية. قريب التعبير من 'اهدأ' أو 'لا تغضب'.

Examples

Keep your knickers on, I'll be there in a minute.

**اهدأ**، سأكون هناك خلال دقيقة.

There's no need to shout, just keep your knickers on.

لا داعي للصراخ، فقط **اهدأ**.

Please keep your knickers on until we finish here.

من فضلك **اهدأ** حتى ننتهي هنا.

Oh, keep your knickers on! The food's on its way.

آه، **اهدأ**! الطعام قادم في الطريق.

He told me to keep my knickers on when I complained about the delay.

قال لي أن **أهدأ** عندما اشتكيت من التأخير.

Can you keep your knickers on? We're all doing our best here.

هل يمكنك أن **تهدأ**؟ كلنا نبذل جهدنا هنا.