好きな単語を入力!

"jab at" in Chinese (Traditional)

挖苦諷刺

Definition

對某人發表快速、常帶有譏諷或批評意味的評論,通常是取笑或批評對方。也可以指快速戳一下,但多用於言語上的意思。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

'Jab at' 非正式且多帶負面含義,常用於諷刺、挖苦。常與 'take a jab at' 等短語搭配。別用來指真正的打擊,僅爲言語攻擊。

Examples

He likes to jab at his brother with silly jokes.

他喜歡用蠢笑話**挖苦**他哥哥。

The comedian often jabs at politicians during his show.

那位喜劇演員常在節目裡**諷刺**政治人物。

She couldn't help but jab at her friend about his new haircut.

她忍不住**挖苦**朋友的新髮型。

He keeps jabbing at me about my taste in music.

他一直在**挖苦**我的音樂品味。

You don't have to jab at him every time he makes a mistake.

他每次犯錯你都不用**挖苦**他。

Her comment was a clever jab at her competitor.

她的評論是對競爭對手的巧妙**諷刺**。